Salmo 3:3
Pero
Tú, oh Señor (YHWH),
eres escudo en derredor mío,
Mi gloria,
y ÉL que
levanta mi cabeza.
Salmo 3 fue
escrito por el rey David cuando huyó de su hijo, Absalón, que quería matarlo y
apoderarse de su reino. Los dos primeros versículos del salmo muestran la
realidad de David. Estaba rodeado de hombres que querían acabar con su vida.
El resto de
este devocional está tomado de un comentario escrito por Bruce Waltke. El Dr.
Waltke es un conocido profesor de hebreo en el Seminario Teológico de Dallas. Es BUENO leer los pensamientos de alguien que conoce la raíz del idioma. Ayuda capturar lo que el autor original (en este caso - Rey David) - guiado por El Espíritu Santo - quiere comunicar.
“Pero
tú, (Señor) Yo Soy” (hebreo - weattâ yhwh) es la
señal inequívoca del paso del lamento (versículos 1-2) a la confianza. Marca el cambio de la
descripción que hace el rey, vulnerable ante el enemigo que avanza, a la
expresión de una confianza inquebrantable en Aquel que lo ungió rey y
estableció con él un pacto según el cual su casa reinaría para siempre. Dios
con él es más grande que las innumerables hordas que lo atacan (cf. 2 Reyes
6:8–23). Dios es: 1) su escudo (hebreo - māgēn, es decir, su fuente de
protección; Sal. 28:7); 2) su gloria (hebreo - kebôdî, es decir, su fuente de
victoria); 3) su victoria (“tú levantas mi cabeza”). “La liberación se equipara
con la altura de la cabeza del liberado… (Sal. 27:6)”. Él confía en Dios y
también en su llamamiento para ser rey (véase Sal. 4:3).
El māgēn - un escudo redondo y ligero fabricado en madera o mimbre y recubierto de cuero
grueso untado con aceite (cf. Isaías 21:5) para conservarlo y darle brillo, lo
lleva la infantería ligera para protegerse de las espadas, lanzas o flechas del
enemigo; se emplea con frecuencia para describir la presencia de Dios al
repeler el ataque de un enemigo (Sal. 18:2, 30, 35). La metáfora
de Dios como escudo es antigua: “Quizás David recordaba una promesa hecha mil
años antes… ‘No temas, Abram’, decían las antiguas palabras, ‘yo soy tu escudo
[māgēn] y tu recompensa grandísima’ (Gén. 15:1).” Moisés reafirma esa verdad en
un canto de alabanza: “¿Quién es como vosotros, un pueblo salvado por el Señor?
Él es vuestro escudo [māgēn] y vuestro ayudador, y vuestra espada gloriosa”
(Deut. 33:29) . No es de extrañar que el rey guerrero retome este antiguo credo
en su triunfante canto de alabanza tras haber derrotado a todos sus enemigos: “YO
SOY (YHWH) es mi… escudo [māgēn] y el cuerno de mi salvación” (2 Sam. 22:2–3).
También hoy, el cristiano es “fuerte en el Señor y en Su gran poder” (Ef.
6:10).
“Gloria”
(kābôd) que literalmente significa “pesadez” y de la que se derivan los
conceptos de “peso, dignidad, importancia, honor”, se refiere a la realidad
objetiva, como los bienes (Sal. 59:16–17), una esposa noble (Prov.
12:4) o un cargo político (Sal. 45:13), lo cual, a su vez, confiere al sujeto
el respeto de la sociedad. El último honor que un rey espera es un entierro tan
magnífico que descanse en gloria (2 Crón. 32:33; Isa. 14:18).
La
referencia a Dios como ÉL que me levanta la cabeza
(mērîm rōʼšî) significa
que Dios lo distingue para honrarlo y lo libra de los peligros (cf. Génesis 40:13; 2 Reyes 25:27; Salmos 27:6;
110:7). Abatido por la humillación, David huye
de Jerusalén con la cabeza cubierta (2 Sam.
15:30), pero reivindicado en la victoria regresa como rey con la cabeza en
alto. De manera similar, la cabeza sagrada del Hijo está inclinada en una cruz a las afueras de Jerusalén, pero hoy SU cabeza está exaltada en la
Jerusalén celestial (cf. Lc. 21:28). Hoy,
los cristianos completan los sufrimientos de Cristo — no Sus sufrimientos
soteriológicos, sino sus sufrimientos pasionales — antes de su glorificación
con Cristo (Col. 1:24; Rom. 8:18). (Morimos y aguantamos para honrarLE y llenar
los sufrimientos.)
Waltke, B. K., Houston, J. M., & Moore, E. (2010). The Psalms as Christian Worship: A Historical Commentary
(p. 202). William B. Eerdmans Publishing Company.
Pero Tú, oh Señor (YHWH), eres escudo en derredor mío,
Mi gloria, y ÉL que levanta mi cabeza.